Quan thấy kiện như kiến thấy mỡ

Direct English translation

Officials see lawsuits as ants see grease.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ ham hố, mừng rỡ của quan lại tham nhũng khi thấy dân chúng tranh chấp, kiện tụng đó dịp để vòi vĩnh, kiếm chác. Dùng để phê phán tệ nhũng nhiễu, đục khoét của bộ máy quan lại phong kiến.
English explanation
It describes the greedy eagerness of corrupt officials when people get into disputes and lawsuits, because such cases give them chances to extort money. It is used to criticize corruption and exploitation in the feudal bureaucracy.